/image%2F0995460%2F20151103%2Fob_52c30d_20151103-141836.jpg)
AMARINAGE, en Partance avec un brick-goélette de Redon
La partance, ce n'est pas le départ, c'est l'inscription du départ à la fois dans la durée et dans la démarche de préparation au départ. Dire d'un navire qu'il est "en partance" peut évoquer le quai où il est question de "larguer les amarres" mais pas encore dans l'instant. D'où mon poème-haïku Partance (cf. photo) que j'offre aux membres de cette association au nom poétique d'AMARINAGE que j'ai rencontrée lors des festivités des 40 ans de la Bogue d'or à Redon. Ce festival a réussi à promouvoir la culture gallèse du pays de Redon avec notamment ses musiciens, ses chanteurs et ses conteurs "forts en goule et menteries"* tels qu'Eugène Cogrel, Alain Burban compère d'Albert Poulain qui a été l'un des pionniers de ce festival automnal qui lui a rendu hommage au Théâtre de Redon le 19 octobre 2015.
UN VOILIER TRADITIONNEL DU PATRIMOINE MARITIME DE REDON
J'ai écrit le terme portugais "saudade" exprimant un sentiment de "manque" plus intense que le terme français "nostalgie", après avoir parlé avec l'un des marins et animateurs de cette association AMARINAGE qui a bourlingué au large des côtes brésiliennes et qui m'a parlé du choix du brick-goélette aussi appelé "Brigantin" qui est "un voilier à deux mâts utilisé, m'a-t-il dit, à la fin du XVIIIème notamment par les Corsaires et au XIXème siècle par les Terre-Neuviers". L'Association a notamment retrouvé des ex-votos de bricks-goélettes redonnais dans les églises bretonnes de Notre Dame de Lamor Baden et Notre Dame de l'Espérance sur l'île aux Moines.
Un projet solidaire et citoyen autour d'un Chantier naval puis d'un Navire-école
AMARINAGE veut promouvoir une démarche solidaire et citoyenne en faisant travailler les entreprises régionales et les citoyens acteurs de la vie locale en recherche d'actions pré-qualifiantes ou en quête de projet professionnalisant. Afin de constituer une activité nautique pérenne, le chantier continuera l'entretien du voilier, mais aussi la maintenance nautique d'autres navires en cours de réforme.
En effet, une fois achevé, ce brick-goélette aura pour port d'attache Redon où il accueillera le public ainsi que des classes de mer, car il sera conçu comme un outil pédagogique.
Christian LERAY
N-B: le poème-haïku ou "poema-haicai" en portugais du Brésil est un court poème d'origine japonaise qui comporte trois vers (cf. mon livre de poèmes-haicais bilingues AMOR DO MAR/AMOUR DE LA MER, Editions Academia & L'Harmattan, 2015)
* "forts en goule et menteries" expression employée par les locuteurs de la langue gallèse de Haute-Bretagne qui fait référence, en ce qui concerne les "menteries", à une forme de conte basée sur le "mensonge" très pratiquée en Bretagne gallèse et qui a notamment donné lieu à de véritables joutes oratoires lors des premières fêtes de la bogue d'or entre Albert Poulain de Piperia et Alain Burban de Saint-Seglin, notamment lorsqu'ils racontaient la "grande ferme imaginaire" !