Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
17 janvier 2011 1 17 /01 /janvier /2011 10:07

Brest - Karantez Vro (Amour du Pays)

 

Brest - de Christophe Miossec

 

Est-ce que désormais tu me détestes

D'avoir pu un jour quitter Brest

La rade, le port, ce qu'il en reste

Le vent dans l'avenue Jean Jaurès

Je sais bien qu'on y était presque

On avait fini notre jeunesse ...

 

extrait du CD "Bretonne" de Nolwenn Leroy (Mercury-Universal)

Paroles et Musique de Christophe Miossec

 

Il est nécessaire de compléter mon article d'hier "Nolwenn Leroy - Saudade da Bretanha no seu CD "Bretonne" en citant l'extrait de cette magnifique chanson de Christophe Miossec que Nolwenn a choisi d'interpréter. Il me semble que ce choix soit encore motivé par sa Biographie puisqu'elle est née à Saint-Renan, près de la ville de Brest.

 

Tradução : é preciso de completar meu artigo de ontém "Nolwenn Leroy Saudade da Bretanha no seu CD "Bretonne" citando o excerto da magnifica canção de Christophe Miossec que Nolwenn escolhou de interpretar. Parece-me que essa escolha esteja ainda motivar pela sua Biografia porque ela nasceu em Saint-Renan, perto da cidade Brest.


Brest - de Christophe Miossec

 

Você esta me detestado daqui em diante 

De deixar um dia Brest

O seu porto, o que resta

O vento na avenida Jean Jaurès

Eu sei bém que a gente parece quase conseguir

A gente esteve ao fim da nossa juventude...

 

excerto do CD "Bretonne" de Nolwenn Leroy (Mercury-Universal)

Palavras e Musica de Christophe Miossec

 

Pour compléter mon article précédent dans OverBlog, il est nécessaire aussi de citer les autres chansons du répertoire traditionnel telles que la  "Suite sudarmoricaine" dont l'arrangement musical est d'Alan Stivell, la chanson "Dans les prisons de Nantes" dont l'arrangement est de Jon Kelly, Emre Ramazanoglu et de Nolwenn Leroy; c'est d'ailleurs la même équipe qui a arrangé les chansons traditionnelles de  "Greensleeves" et de "Bro Gozh va Zadou (Vieux Pays de mes pères).

 

Ces chansons traditionnelles sont côtoyées par d'autres chansons plus récentes comme celle écrite par Jean-Michel Caradec "Ma Bretagne quand elle pleut" et la chanson d'Alain Souchon (Musique de Laurent Voulzy) intitulée "Le bagad de Lann-Bihoué", sans oublier la magnifique interprétation par Nolwenn  de la chanson irlandaise "Mna Na H-Eireann" (Femmes d'Irlande) dont l'arrangement musical est de l'Irlandais Sean O Riada et les paroles de Peadar O Domin.

 

Parar completar meu artigo precedente no OverBlog, é preciso também de citar as outras canções do repertorio tradicional como "A seguida sudarmoricaine" cujo arranjo musical é de Alan Stivell, a canção "Na prisão de Nantes" cujo arranjo é de Jon Kelly, Emre Ramazanoglu e Nolwenn Leroy; é a mesma equipa que fazer arranjos das canções de "Greensleeves" e de "Bro Gozh va Zadou (Velho Pais do meus pais).

 

Essas canções tradicionais são costeado com outras canções mais recentes escritas por Jean-Michel Caradec "Minha Bretanha quando ela chove" e a canção de Alain Souchon (Musica de Laurent Voulzy) titulo "O bagad de Lann-Bihoué", sem esquecer a magnifica interpretação pela Nolwenn da canção irlandesa "Mna Na H-Eireann" (Mulheres da Irlanda) cujo arranjo musical é do Irlandês Sean O Riada e as palavras de Peadar O Domin.

 

Mais je ne peux terminer mon article sans parler de la magnifique interprétation par Nolwenn du poème "Karantez Vro" (Amour du Pays) d'Anjela Duval qui, selon moi, est la plus grande poétesse de Bretagne.

 

Karantez Vro

 

(...) Ret ' voe dibab ' tre div garantez

Karantez vro, karantez den

D'am bro am eus gouestlet va buhez

Ha lezet da vont ' n hini a garen

Biskoazh abaoe n'am eus e welet

Biskoazh klevet keloù outañ

Ar gleizhenn am c'halon zo chomet

Pa 'gare ket pezh a garan...

 

excerto do CD "Bretonne" de Nolwenn Leroy (Mercury-Universal)

palavras : Anjela Duval

musica : Véronique Autret, Ed. Kuzul ar brezhoneg/Keltia Musique

arranjo : Jon Kelly e Emre Ramazanoglu

 

Não é possivel de terminar meu artigo sem falar da magnifica interpretação pela Nolwenn do poema "Karantez Vro" (Amor do Pais) de Anjela Duval que, para mim, é a mais grande poeta da Bretanha.

 

Na sua entrevista com os leitores do Jornal "Oeste-França", em Rennes, Nolwenn disse "Karantez Vro é um texto feminino sobre uma mulher que vai escolher de não seguir seu namorado para ficar na Bretanha. Eu gosto da sua paixão : é uma das minhas canções preferidas no CD"

 

Au cours de son entretien avec les lecteurs du Journal "Ouest-France", à Rennes, Nolwenn a dit : "Karantez Vro est un texte féminin sur une femme qui a choisi de ne pas suivre son amoureux pour rester en Bretagne. J'aime son côté passionné. Une de mes préférées du disque".

 

Referência do meu artigo precedente : Nolwenn Leroy - Saudade da Bretanha no seu CD "Bretonne" n°1

em http://christianleray.over-blog.com

é possivel também de clicar em baixa do meu artigo - il est possible aussi de cliquer en bas de mon article - précédent.

 

 

 


Partager cet article
Repost0

commentaires

D
<br /> Cela me semble aussi un magnifique texte, cette chanson sur BREST !<br /> Demain, je vais voir si le CD de Nolwenn Leroy est arrivé<br /> au FUTUR SHOP de Montréal.<br /> <br /> A bientôt<br /> <br /> Le Québécois<br /> <br /> <br />
Répondre