BIOGRAPHIE ET POESIES DE GILBERTO (suite)
photo extraite du livre de poésies NOMINAIS, Editora Nejarim, coleção Os Viventes, 1993
Aspiração
Não quero ser o poeta do nosso tempo
nem o poeta do tempo escrito da critica
ou do tempo complacente de algum leitor
vago e simpatico como as conveniências
de mandar e poder até não poder mais.
Quero ser o poeta obscuro do meu tempo,
mas poeta do meu tempo ou do mau tempo
nesta meia-àgua-furtada e sem escritura,
morada do meu ser e dos incriveis
fantasmas que desempenham apenas
as pontas dos papéis picados
caindo na avenida.
Não quero ser o poeta do tempo dos outros.
Quero é apanhar mesmo os meus oculos
e tomar posse das minhas sombras.
Ser ausente e devoluto
- uma terra sem dono
para ser repartida num domingo
de muito vento e chuva no planalto
Sociologia goiana, 1982
ASPIRATION
Je ne veux pas être le poète de notre temps
ni le poète du temps strict de la critique
ou du temps complaisant d'un lecteur
vague et sympathique, comme les convenances
du pouvoir jusqu'à n'en plus pouvoir.
Je veux être le poète obscur de mon temps,
mais poète de mon temps ou du mauvais temps
dans cette moitié de mansarde, sans bail,
demeure de mon être et des incroyables
fantômes qui ne jouent que les bouts
de rôles déchirés menu
qui tombent dans l'avenue.
Je ne veux pas être le poète du temps des autres.
Ce que je veux c'est ramasser mes lunettes
et prendre possession de mes ombres.
Être absent et dévolu
- une terre sans propriétaire
qui sera partagée un dimanche
de grand vent et de pluie sur le planalto.*
Sociologie du Saci, 1982
* Plateau central du Brésil où est située la capitale fédérale, BRASILIA.